Instrumentación del Plan de Acción de la Cooperación Estratégica entre la República Argentina y la Federación de Rusia | Rusia Hoy (América Latina)

Durante el período transcurrido desde la firma del «Plan de Acción» se alcanzó un alto nivel de cumplimiento de las acciones estipuladas en el mismo. Al mismo tiempo, el desarrollo de la cooperación condujo a la necesidad de encarar nuevas tareas, las cuales quedaron reflejadas en la

«Declaración Conjunta de los Presidentes de la República Argentina y la Federación de Rusia en el año del Bicentenario de la Revolución de Mayo y del centésimo vigésimo quinto aniversario del establecimiento de las relaciones diplomáticas bilaterales», firmada el 14 de abril de 2010, en la «Declaración Conjunta del Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina y el Ministro de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia, «Asociación

Estratégica para el desarrollo económico y social», firmada el 23 de mayo de 2011 y en los compromisos alcanzados en el marco de la «Comisión Intergubemamental Argentina-Rusa para la Cooperación Económico-Comercial y Científico-Técnica», en particular en su IX sesión celebrada los días 21 y 22 de marzo de 2011.

A dichos efectos, se ha acordado el presente documento sobre la instrumentación del Plan de Acción.

Cooperación institucional

l. La realización del Plan de Acción demostró la viabilidad del mecanismo de cooperación en su seguimiento y consideración regular en el marco de las consultas entre los Ministros de Relaciones Exteriores de la República Argentina y de la Federación de Rusia.

Los Ministros analizarán periódicamente, con regularidad, el cumplimiento del actualizado Plan de Acción y adoptarán decisiones respecto de la celebración de reuniones sectoriales con la periodicidad que ellos consideren indispensables para garantizar el cabal y efectivo alcance de las metas y objetivos de este Plan.

2. Las Partes continuarán fortaleciendo los mecanismos vigentes y promoviendo las nuevas posibilidades de cooperación en el marco de las Comisiones Intergubernamentales existentes: la Comisión Intergubernamental Argentina-Rusa para la Cooperación Económico­

Comercial y Científico-Técnica y la Comisión Intergubernamental para la Cooperación Técnico­Militar, procurando garantizar la periodicidad de sus reuniones y que su agenda contemple proyectos de cooperación de interés mutuo.

Interacción Política

3. Fortalecer el diálogo político argentino-ruso, en concordancia con el «Plan de Consultas Políticas’ entre e1Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina y el Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia para el período 2010-2012, en pro de elevar el nivel de la coordinación de posiciones y la interacción en el marco de los principales foros multilaterales, en particular en la ONU y sus organismos especializados, en favor del avance de los intereses compartidos en la arena internacional.

4. Dinamizar la interacción dirigida a la profundización de la reforma de la ONU, incluyendo la reforma del Consejo de Seguridad de la ONU, con el fin de incrementar su efectividad para que estas transformaciones puedan contar con el más amplio consenso de los miembros de la Organización.

5. Elevar el nivel de la coordinación de posiciones entre las delegaciones en el marco de la Conferencia de Desarme. la Primera Comisión de la Asamblea General de la ONU de la Organización de la Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción, el

almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción, el convenio sobre Armas Biológicas y Toxínicas y de otros mecanismos de control de no proliferación de armas de destrucción masiva, con el fin de imprimirle un estímulo adicional al proceso de negociación multilateral en materia de desarme, proceso dirigido a la observación de acuerdos jurídicos vinculantes que persiguen la reducción del número de armamentos en el mundo, la universalización y’ la eficacia del control internacional sobre los mismos.

6. Incentivar la interacción de ambos países en interés de la universalización del «Tratado de No proliferación, de armas nucleares (TNP)y por el incremento de su eficacia, así como del fortalecimiento del sistema de garantías del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA).

7. Fortalecer el intercambio de ideas, criterios y ópticas entre ambos países con el fin de prevenir el emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre con vistas al uso, desarrollo, investigación y aprovechamiento del espacio ultraterrestre con fines pacíficos; a la vez de empeñarse en establecer una estrecha y beneficiosa cooperación en el marco de la Conferencia de Desarme en lo referente al examen del proyecto del «Tratado de Prevención del Emplazamiento de Armas en el espacio ultraterrestre, el uso de la fuerza o la amenaza del uso de la fuerza en relación a objetos situados en el espacio ultraterrestre».

8. Continuar intensificando la cooperación en la lucha contra el terrorismo internacional, el crimen transnacional organizado así como contra otras nuevas amenazas y desafíos que atenten contra la paz y la seguridad internacionales.

Cooperar en prevenir y neutralizar el terrorismo reconociendo para ello el rol central de la ONU y del Consejo de Seguridad así como los principios rectores establecidos en la estrategia global contra el terrorismo de las Naciones Unidas, las resoluciones correspondientes del Consejo de Seguridad de la ONU y otras convenciones antiterroristas internacionales. Coordinar y emprender nuevos esfuerzos conjuntos para el perfeccionamiento de la base jurídica y del derecho internacional aplicable en la lucha contra el terrorismo, así como para la pronta conclusión del proceso de negociación de la «Convención general sobre el terrorismo internacional (CGTI)».

Impulsar el cumplimiento de las principales resoluciones antiterroristas del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, especialmente 1373 (2001) Y 1624 (2005), que exhortan a la lucha contra la incitación al terrorismo y su apología.

Trabajar mancomunadamente para lograr un amplio diálogo entre las civilizaciones, 1os pueblos y las religiones como importante medio de cooperación para la prevención del terrorismo.

9. Reafirmar que, para combatir el terrorismo de la mejor forma, es necesaria una activa participación y colaboración de toda la comunidad internacional, así como una cooperación orgánica y permanente, jurídicamente legítima y basada en el respeto absoluto del derecho internacional, el derecho internacional humanitario, el derecho internacional de los derechos humanos, el derecho internacional de los refugiados y los propósitos y principios consagrados en la carta de las Naciones Unidas.

10.Profundizar la cooperación multilateral, en particular en el marco de la ONU, así como incrementar la cooperación bilateral en la lucha contra el tráfico ilícito de estupefacientes, los precursores químicos utilizados para su elaboración y contra el abuso en el consumo de sustancias narcóticas y psicotrópicas en el marco del Acuerdo intergubernamental vigente entre la URSS y la República Argentina en esta materia de fecha 25 de octubre de 1990.

11. Profundizar la interacción en el marco del «Grupo de los 20» y en otros foros internacionales en interés de una reforma seria del sistema financiero y monetario, así como en cuestiones ligadas a la cooperación en materia de índices macroeconómicos, a la intensificación del comercio internacional, a la volatilidad de los precios de las materias primas, a la temática del desarrollo del empleo y de otros problemas, lo cual permitirá el establecimiento de un orden mu1tilateral justo y estable que contribuirá al desarrollo sustentable y a la reducción de la desigualdad social.

12. Cooperar en interés del incremento de los esfuerzos de la comunidad internacional en bien de la realización de las iniciativas multilaterales que contribuyan al desarrollo social y al progreso económico de las naciones, así como del cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo de la Cumbre del Milenio.

13. Alentar la interacción en el marco del Consejo de Derechos Humanos de la ONU y en otros organismos internacionales con el fin de fortalecer el régimen universal de promoción y protección de los derechos humanos sobre la base del diálogo constructivo y la cooperación.

Trabajar de consuno en la identificación de las posibles iniciativas dirigidas a la promoción y defensa de todos los derechos humanos y de las libertades fundamentales, teniendo en cuenta las particularidades nacionales y regionales, así como los diferentes patrimonios históricos, culturales y religiosos, respetando los principios de la Declaración de Viena y su Programa de Acción del 25 de junio de 1993.

Promover el diálogo intercultural, combatir el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia, teniendo como objetivo, en particular, la efectiva implementación de la Declaración de Durban y su Programa de Acción del 8 de setiembre del 2001.

14. Profundizar los vínculos de amistad y entendimiento mutuo, intensificar el diálogo y la cooperación en los foros multilaterales en el marco del Mecanismo de Diálogo Político y Cooperación entre la Federación de Rusia y los Estados Parte y Estados Asociados del MERCOSUR.

15. Promover la profundización de la interacción en el marco de los mecanismos regionales en América Latina y el Caribe.

Cooperación económico-comercial y de inversiones

16. En el ámbito comercial la Argentina ratifica su firme apoyo al proceso de accesión de la Federación de Rusia a la Organización Mundial del Comercio (OMC) que deberá culminar exitosamente antes de finalizar el año 2011. Destaca que esto será el resultado de los esfuerzos y avances realizados por la Federación de Rusia para adoptar un sistema económico que contribuya al crecimiento, al desarrollo y al bienestar social de sus ciudadanos y a consolidar a ese país como protagonista en los flujos comerciales y de inversiones a nivel mundial. Para ello, se continuarán durante 2011 con las consultas bilaterales en los temas pendientes, incluyendo el acceso a los mercados en los sectores de interés para ambos países, tales como el agrícola.

17. Las Partes coincidieron en que la nueva situación bilateral permitirá una proyección de la relación comercial que podría llegar en los próximos años a los cinco mil millones de dólares. Con este fin activarán el intercambio de información sobre las posibilidades y condiciones de realizar negocios y propuestas comerciales entre las compañías rusas y argentinas con el fin de incluir en el intercambio comercial una producción con alto valor agregado, estimular la realización de proyectos conjuntos en esferas de altas tecnologías, contribuir a la participación de representantes de los círculos de negocios de ambos países en exposiciones realizadas en el, territorio de Argentina y Rusia, así como la organización de viajes y negociaciones de delegaciones comerciales .En concordancia con el Sistema único de preferencias de la Unión Aduanera de la República de Belarús, de la República de Kazajstán y de la Federación de Rusia, en relación a la mayoría de mercaderías argentinas se aplican tasas del 75% de la tasa base establecida por la Tarifa aduanera única.

18. Las Partes consideran que el despliegue de la actividad de la Unión aduanera formada por la Federación de Rusia, la República de Kazajstán y la República de Belarús ofrece las posibilidades adicionales para la ampliación de los lazos económico-comerciales entre los Estados Miembros de la Unión Aduanera y la República Argentina. Al respecto, los organismos competentes de las Partes intensificarán el intercambio informativo y las consultas para el tema de la Unión Aduanera.

19. Promover emprendimientos conjuntos entre empresas argentinas y rusas para la producción de bienes y la provisión de servicios para ambos mercados o para su exportación a terceros países.

20. Incentivar las inversiones recíprocas y la cooperación en sectores prioritarios del desarrollo económico entre ellos el de tecnologías innovadoras, sobre la base del «Memorando de Entendimiento entre el Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Cu1to de la República Argentina y el Ministerio de Desarrollo Económico de

Federación de Rusia sobre la cooperación en materia de inversiones firmado el 23 de mayo de 2011. Iniciar un estudio, sobre las posibilidades de las inversiones, en particular en los sectores prioritarios de cada una. de las Partes, así como intercambiar experiencias prácticas para la atracción y seguimiento de las inversiones.

21. Continuar el diálogo regular entre los representantes de los órganos estatales y privados de la República Argentina y de la Federación de Rusia, prestando especial atención al desarrollo ulterior de la cooperación bilateral en cuestiones referidas a la modernización en los sectores de la economía de interés recíproco, incluyendo la esfera de la eficiencia energética y el ahorro de recursos, la tecnología nuclear,las tecnologías de telecomunicación e información, el espacio ultraterrestre, la medicina y la farmacéutica.

22. Promover el fortalecimiento de la cooperación bilateral en materia agrícola-ganadera sobre la base del «Memorando de Entendimiento en materia de Cooperación Agrícola entre el Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca de la República Argentina y el Ministerio de

Agricultura de la Federación de Rusia», firmado el 23 de mayo de 2011, en sectores tales como la ganadería, el procesamiento industrial de los productos de origen agrícola, la tecnología de la producción agrícola, el cultivo de nuevas variedades e híbridos, los problemas de la irrigación y la recuperación de suelos, sanidad animal y vegetal, el control de los alimentos, la biotecnología agrícola, el acceso a los mercados agrícolas, la elaboración y utilización de biocombustibles, la agricultura de granjas y coincidiéndose en la importancia del fortalecimiento de los vínculos de cooperación en el ámbito de la conservación, manejo y explotación responsable de los recursos vivos del mar.

23. Brindar apoyo a los contactos regulares mantenidos entre los órganos técnicos de control sanitario de los dos países, que permitan garantizar la continuación y la expansión del comercio de productos alimenticios entre la Federación de Rusia y la República Argentina.

24. Brindar apoyo a la conclusión de convenios y contratos entre las empresas de combustible y energía rusas y la compañía estatal argentina «ENARSA» sobre la cooperación en materia de prospección y extracción de hidrocarburos.: suministro y marketing de combustible» y derivados del petróleo, construcción de los objetos de infraestructura de las industrias gasífera y petrolera y otros proyectos de interés recíproco.

25. Contribuir al logro de acuerdos entre las empresas rusas «Power Machines», «SAA INTER RAO EES», «VO Teclmopromexport», «NPO Satum», «Instituto Orgenergostroy» y las empresas energéticas argentinas en materia de construcción de obras de energía eléctrica, como por ejemplo, las centrales hidroeléctricas de Punta Negra, Cóndor Cliff, La Barrancosa, Macagua, Los Blancos, las centrales termoeléctricas 9 de julio y Zárate y las centrales de energía térmica a base de carbón.

26. Las Partes destacan la importancia del desarrollo de los emprendimientos en materia de fuentes renovables de energía, en particular eólica, fotovoltaica, geotérmica, hidroeléctrica, mareomotriz y biocombustibles.

27. Las Partes destacan las perspectivas de la cooperación en el adiestramiento y capacitación de especialistas argentinos en diferentes áreas del complejo de combustibles y energía.

28. Contribuir a la realización del Plan estratégico argentino-ruso de cooperación en materia del transporte ferroviario entre la S.A. «Ferrocarriles de Rusia -RZHD» y la Secretaría de Transporte de la República Argentina, firmado en abril de 2011, en particular, en cuestiones de suministros por la Parte Rusa a Argentina de equipos ferroviarios y material rodante, así como la participación de la S.A. «Ferrocarriles de Rusia – RZHD» en la modernización de la infraestructura ferroviaria de Argentina, incluyendo la electrificación de la línea férrea «San Martín» (ramal «Retiro – Pilar»), la construcción y modernización de otras obras (Ferrocarril Trasandino, la línea «Roca» y otras).

29. Apoyar a las empresas públicas y privadas de ambos Estados, interesadas en el suministro de bienes aeronáuticos y helicópteros de uso civil, así como sus gestiones conjuntas e iniciativas de la creación de empresas mixtas en las áreas de construcción de aviones y helicópteros.

30. Estimular el establecimiento de lazos directos entre las instituciones bancarias de ambos países.

31. Brindar apoyo a los círculos empresariales de Argentina y Rusia en la tarea de creación, ampliación y diversificación de oportunidades de negocios e inversiones, incluyendo la promoción del diálogo de trabajo entre los Consejos empresariales Argentina-Rusia y Rusia-Argentina, así como entre otras agrupaciones empresariales de ambos países.

Prestar especial atención al componente innovador, así como al incremento de la cooperación y complementación a nivel regional. Apoyar la iniciativa de los Consejos Empresariales Argentina-Rusia y Rusia-Argentina, respecto de la realización de foros de negocios bilaterales anuales, que contarán con la contribución y participación de estructuras estatales y de las Cámaras de Comercio e Industria de los dos países.

32. Brindar apoyo a la pequeña y mediana empresa de Rusia y Argentina interesada en la promoción recíproca de mercaderías, inversiones y servicios, incluyendo el otorgamiento de créditos preferenciales en base a los acuerdos vigentes y el fomento de su participación en ferias y exposiciones, así como la organización de Misiones Comerciales sectoriales y multisectoriales. Contribuir a la interacción de los Consejos empresariales y las estructuras gubernamentales de ambos países que se especializan en la promoción de las exportaciones.

33. Impulsar las negociaciones tendientes a la suscripción de los convenios y/o acuerdos sobre modernización del sector agroindustria1 y en el ámbito de la pesca.

34. Impulsar la conclusión de las negociaciones del «Protocolo de Entendimiento entre el Servicio Federal Aduanero de Rusia y la Secretaría de Industria y Comercio sobre Cooperación, Intercambio de Información y Ayuda Recíproca en el marco del Sistema General de Preferencias»,

Cooperación en el área de altas tecnologías

35. En el marco del «Memorando de Entendimiento entre la Corporación Estatal de Energía Atómica ROSATOM y el Ministerio de Planificación Federal, Inversión Pública y Servicios de la República Argentina sobre la Cooperación en los Usos Pacíficos de la Energía Nuclear», firmado el 24 de mayo de 2011 (Ver Anexo):

a) Continuar el estudio conjunto de la oferta integrada de ROSATOM y el alcance técnico de los futuros proyectos de energía nuclear a desarrollar en la Argentina;

b) Considerar posibles esquemas de cooperación y las posibilidades de participación de las empresas argentinas en proyectos de energía nuclear conjuntos;

c) Continuar con las conversaciones y la cooperación en los Grupos de Trabajo con el fin de avanzar en el desarrollo de los proyectos acordados.

36. Continuar en la consideración y mantenimiento de negociaciones del Proyecto del «Acuerdo entre el Gobierno de la Federación de Rusia y el Gobierno de la República Argentina sobre la Cooperación en el estudio y el uso del espacio ultraterrestre con fines pacíficos».

37. Seguir con la negociación bilateral en cuestiones referentes a la cooperación, su capacidad y lineamientos en materia del uso del Sistema Global de Navegación Satelital GLONASS, teniendo en consideración la vigencia en esta esfera del «Memorándum de Entendimiento entre la Agencia Federal del Espacio (ROSCOMOS) y la Comisión Nacional de Actividades Espaciales de la República Argentina (CONAE)».

Mediante las consultas conjuntas entre la Agencia Federal del Espacio (ROSCOMOS) y la Comisión Nacional de Actividades Espaciales de la República Argentina (CONAE) determinar la conveniencia de suscribir un «Acuerdo entre el Gobierno de la Federación de Rusia y el Gobierno de la República Argentina sobre Cooperación en el Uso de Sistema Global de Navegación Satelital GLONASS».

38. Continuar negociaciones sobre posibilidades de la habilitación de la estación terrestre argentina receptora de los datos del sondeo a distancia de Tierra en la Provincia de Córdoba para la recepción de información desde la misión satelital rusa «Resurs-P».

39. Continuar el análisis de la «Iniciativa de colaboración entre la Academia de Ciencias de la Federación de Rusia y la Provincia de Salta, con la cooperación de la CONAE, para determinar la tecnología de detección y estudio de objetos cercanos a la Tierra y desechos espaciales.

Cooperación científico-técnica

40. Elaborar un plan de pasos concretos para el desarrollo de la cooperación científico­técnica en áreas promisorias y de mutuo interés como: la nanotecnología, la biotecnología, las telecomunicaciones y las tecnologías de información, la medicina, la oceanología y otras.

41. Consultar sobre todos los asuntos, regulados por el Tratado Antártico, incluyendo la afirmación de su régimen, el cumplimiento estricto de los objetivos y principios básicos del Tratado, el cual garantiza el mantenimiento de la paz y estabilidad en la región.

Incentivar el intercambio de opiniones sobre asuntos vinculados a otros instrumentos jurídicos internacionales integrantes del Sistema del Tratado Antártico, en particular, en la Convención para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos, considerando que las medidas de conservación a aplicar en el área de esta Convención deben haber sido aprobadas en plena conformidad con sus términos y procedimientos teniendo en cuenta los derechos e intereses de todos los Estados miembros.

42. Continuar la cooperación en la campaña antártica en materia logística, en particular, mediante el estudio de las posibilidades de continuar el arriendo de buques polares y helicópteros rusos.

43. Prestar apoyo a las empresas argentinas y rusas en el área del estudio de las posibilidades de cooperación en el campo de la geología y el uso de los recursos del subsuelo, en base al «Acuerdo sobre Cooperación en el campo de la Investigación Geológica, Minera e Hidrocarburífera entre el «Servicio Geológico Minero de Argentina dependiente de la Secretaría de Minería del Ministerio de Planificación Federal, Inversión Pública y Servicios de la República Argentina y el Instituto Ruso de Investigación Científica de la Geología de los Países Extranjeros S.A.», firmado el 14 de abril de 2011.

44. Renovar y actualizar la redacción y contenido del «Acuerdo entre el Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria (INTA)» y la Academia Rusa de Ciencias Agrícolas sobre la cooperación científico-técnica en materia agrícola, expirado el 20 de marzo de 2011; brindar apoyo a la firma de un Acuerdo análogo entre la Universidad de Buenos Aires (UBA) y la Universidad Estatal Agraria de Rusia «K.A. Timiriazev».

45. Reactivar las actividades en el marco del «Centro Ruso-argentino para la Cooperación científico-técnica e Innovadora (CENTAR)» con la participación de todas las instituciones interesadas -Ministerio de Ciencia, Tecnología e Innovación Productiva (MINCYT), Instituto Nacional de Tecnología Industrial (INTI) y el «Comité Nacional de Cooperación Económica con los países de América Latina (CN CEPAL)» en interés del establecimiento de vínculos directos entre los círculos científicos y empresariales.

46. Realizar negociaciones con el fin de concluir un proyecto de Acuerdo intergubernamental sobre la cooperación en materia de protección del Medio Ambiente.

47. Incentivar la cooperación en materia forestal sobre la base del «Memorando de Entendimiento entre el Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca de la República Argentina y la Agencia Federal Forestal (Federación de Rusia)», filmado el 14 de abril de 2010.

48. Brindar apoyo al desarrollo de la cooperación argentino-rusa en el sector de la vitivinicultura.

49. Continuar con la cooperación en el marco del «Memorándum de Entendimiento en el Área de la Normalización y Evaluación de la Conformidad entre el Instituto Argentino de Normalización y Certificación (IRAM) y la Agencia Federal para la Regulación Técnica y Metrología de la Federación de Rusia» (2008), así como contribuir a la ulterior interacción en las esferas de la regulación técnica y la garantía de la uniformidad de las mediciones.

Cooperación Técnico-Militar

50. En el marco del «Acuerdo entre el Gobierno de la Federación de Rusia y el Gobierno de la República Argentina sobre la Cooperación Técnico-Militar», suscripto el 25 de junio de 2004, promover áreas de interés común.

51. Concluir la negociación del proyecto del «Acuerdo entre el Gobierno de la República Argentina y el Gobierno de la Federación de Rusia sobre la Protección Mutua de los Derechos a los Resultados de la Actividad Intelectual Utilizados y Obtenidos en el Curso de la Cooperación Técnico Militar Bilateral».

52. Continuar desarrollando las relaciones bilaterales en la esfera de defensa en diferentes áreas de interés recíproco. Para estos fines, estudiar las posibilidades de establecimiento, en particular, de un mecanismo de diálogo político de defensa, intercambios en el área de

Operaciones para el Mantenimiento de la Paz, en producción conjunta de los equipos del uso militar y en la cooperación: tecnológica.

Cooperación en la esfera legal

53. Fortalecer la cooperación práctica entre los organismos responsables de aplicar la ley y los órganos judiciales.

54. Concluir la negociación de los proyectos de Tratado sobre Extradición, el Acuerdo sobre Asistencia Jurídica Mutua en Materia Penal y el Tratado sobre Traslado de condenados, con el fin de crear un marco legal para todos los actores comprometidos en la lucha contra el delito en general.

Cooperación en la esfera de cultura, educación, Deporte y turismo, contactos entre personas

55. Promover el desarrollo de las relaciones culturales y los intercambios entre los dos países sobre la base del «Programa de Cooperación Cultural y Educativa entre el Gobierno de la

República Argentina y el Gobierno de la Federación de Rusia para el período 2010-2012″.

56. Concluir la negociación del proyecto del » Programa de cooperación entre la Secretaría de Cultura de la República Argentina y el Ministerio de Cultura de la Federación de Rusia».

57. En interés del desarrollo de la base legal contractual para la cooperación educativa, intensificar la negociación del proyecto de Convenio Intergubernamental sobre Reconocimiento Mutuo y equivalencia de Títulos y Grados Académicos de Educación Superior Universitaria.

58. Brindar apoyo a las universidades de Argentina y Rusia en el establecimiento de relaciones de trabajo en lo concerniente al intercambio de estudiantes, pasantías recíprocas de los profesores, elaboración y desarrollo de trabajos científicos conjuntos y ejecución de proyectos piloto.

59. Promover la participación recíproca en exposiciones turísticas que se realicen en Rusia y en la Argentina.

60. Estimular el desarrollo de la cooperación en materia de la cultura física y el deporte sobre la base del vigente «Memorándum entre la Secretaría de Deporte de la Nación Argentina y el Ministerio de Deporte, Turismo y Política Juvenil de la Federación de Rusia», firmado el 14 de abril de 2010.

61. Realizar el monitoreo regular del proceso de cumplimiento del «Acuerdo entre el Gobierno de la República Argentina y el Gobierno de la Federación de Rusia sobre las condiciones referidas a la eliminación de las formalidades de visados en los viajes recíprocos de ciudadanos de la República Argentina y los ciudadanos de la Federación de Rusia», a su debido tiempo y operativamente, solucionar las cuestiones surgidas en esta área.

62. Intercambiar experiencias en materia de la preservación de la memoria de los ciudadanos fallecidos y desaparecidos de los dos países, en particular, durante la Segunda Guerra Mundial de 1941-1945 en Rusia y durante el período de la dictadura militar de 1976-1983 en Argentina, respectivamente y con estos fines, realizar en ambos países exposiciones y otras actividades por acordar.

Cooperación entre los entes de la Federación de Rusia y las Provincias de Argentina

63. Aprovechar las posibilidades que brindan las estructuras estatales y los círculos empresariales de Argentina y Rusia para intensificar la cooperación bilateral entre los entes administrativo-territoriales de los dos países, teniendo en cuenta la complementariedad de sus mercados.

64. Seguir apoyando las acciones dirigidas al desarrollo de los vínculos directos entre las provincias de la República Argentina y las provincias de la Federación de Rusia, y entre las ciudades de ambos países, en particular la promoción de la cooperación entre las ciudades de Buenos Aires y Moscú, Buenos Aires y San Petersburgo, Mar del Plata y San Petersburgo, Oberá y Mozhaisk, Córdoba y Izhevsk, la realización de los Días de Buenos Aires en Moscú y los Días de Moscú en Buenos Aires.

Hecho en Nueva York, el de septiembre de 2011.

Ministro de Relaciones Exteriores

de la Federación de Rusia

Ministro de Relaciones Exteriores,

Comercio Internacional y Culto

de la República Argentina

S.V.Lavrov

H.Timerman

1234567